
Fornitori di Prigionieri e ferrule ceramiche per la saldatura a arco
Questo prodotto è regolamentato dalle seguenti norme:
DIN EN ISO 13918 (Equivalent standards: BS EN ISO 13918, NF EN ISO 13918, UNI EN ISO 13918)
Dati tecnici
Prigionieri e ferrule ceramiche per la saldatura a arco


Questo prodotto è regolamentato dalle seguenti norme:
Standard DIN EN ISO 13918
- BS EN ISO 13918
- NF EN ISO 13918
- UNI EN ISO 13918

Dimensions in mm - source DIN 13918 (ex 32501) Publication date: 04/2018 Supersedes: DIN 13918 10/2008 | |||||
d Thread size | d1 nom | d2 nom | h nom | l nom | |
M 3 | 0.65 | 4.5 | 0.7÷1.4 | 0.55 | |
M 4 | 0.65 | 5.5 | 0.7÷1.4 | 0.55 | |
M 5 | |||||
M 6 | |||||
M 8 |
Dimensions in mm - source Din 13918 with Ceramic Ring (ex 32500) | |||||
d | d1 | d2 | h | k | Ceramic ring |
10 | 19 | 12.5 | 4 | 7.1 | 3/8' |
13 | 25 | 17 | 5 | 8 | 1/2' |
16 | |||||
19 | |||||
22 |
Dettagli
Prigionieri e ferrule ceramiche per la saldatura a arco


Dimensions in mm - source DIN 13918 (ex 32501) Publication date: 04/2018 Supersedes: DIN 13918 10/2008 |
|||||
d Thread size | d1 nom | d2 nom | h nom | l nom | |
M 3
|
0.65
|
4.5
|
0.7÷1.4
|
0.55 | |
M 4
|
0.65
|
5.5
|
0.7÷1.4
|
0.55 | |
M 5
|
0.75
|
6.5
|
0.8÷1.4
|
0.80 | |
M 6
|
0.75
|
7.5
|
0.8÷1.4
|
0.80 | |
M 8
|
0.9
|
9
|
0.8÷1.4
|
0.80 |
Dimensions in mm - source Din 13918 with Ceramic Ring (ex 32500) |
|||||
d | d1 | d2 | h | k | Ceramic ring |
10 | 19 | 12.5 | 4 | 7.1 | 3/8' |
13 | 25 | 17 | 5 | 8 | 1/2' |
16 | 32 | 21 | 7 | 8÷13 | 5/8' |
19 | 32 | 26 | 9 | 8÷13 | 3/4' |
22 | 35 | 30 | 10 | 8÷13 | 7/8' |
Capacitor Discharge 'CD' Welding Processes | ||||
|
Beschreibung
|
Description
|
Descrizione
|
|
![]() |
Die Kondensatoren werden an einer voreingestellten Spannung gelanden, dem zu verschweißenden Durchmesser entsprechend. Der Bolzenzapfen wird mit dem Blech in Kontakt gebracht. |
The capacitors are charged to a pre-set voltage to suit the diameter to be welded. The stud pip is placed into contact with the sheet. | I condensatori sono caricati ad una tensione pre -impostata in funzione del diametro da saldare . Il codolo del perno viene posto a contatto con la lamiera. | |
![]() |
Nach dem Auslösen wird die gespeicherte Energie als Hochstromimpuls entlassen, womit der Zapfen geschmolzen wird und sich ein Bogen bildet. |
Upon triggering, the stored energy is discharged as a high current pulse, melting the pip and producing an arc. | Dopo l''in nesco , l''energia accumulata viene scaricata come un elevato impulso di corrente , sciogliendo il codolo e producendo un arco . | |
![]() |
Die auf dem Bolzen ausgeübte Kraft verursacht teilweise die Schmiedung des Bundes mit der geschmolzenen Oberfläche des Bleches, womit sich eine komplette Fusion ergibt. |
Return spring pressure forges the stud into the molten surface area on the sheet to give complete fusion across the flange. | La pressione esercitata sul perno causa la fusione parziale della flangia con la superficie fusa della lamiera e ne completa l''unione. | |
Drawn Arc 'DA' Welding Processes | ||||
|
Beschreibung
|
Description
|
Descrizione
|
|
![]() |
Der Strom und die Schweißzeit sind dem zu verschweißenden Durchmesser entsprechend voreingestellt. Der Bolzen wird dann auf die Platte gesetzt. |
Current and weld time is pre-set to suit the diameter to be welded. The stud is then placed on the plate | La corrente ed il tempo di saldatura sono pre- impostati in funzione del diametro da saldare . Il perno viene poi collocata sulla piastra | |
![]() |
Durch die Auslösung wird ein Pilotbogen verursacht und der Bolzen erhebt sich zur festegesetzten Höhe. |
Upon triggering, a pilot arc occurs as the stud lifts to a pre-set height. | Dopo l''innesco, si verifica un arco pilota ed il perno si solleva ad un''altezza prefissata . | |
![]() |
Der Hauptbogen schmilzt die Schweißspitze des Bolzens und verursacht ein Schmelzbad in der Platte.
|
The main arc then melts the weld end of the stud and creates a molten pool in the plate |
L''arco
principale
scioglie
la punta a saldare del perno
e
crea un
bagno fuso
nella piastra.
|
|
![]() |
Die auf dem Bolzen ausgeübte Federkraft verursacht das Schmelzen der Spitze in das Schmelzbad. Die Hülse enthält das geschmolzene Metall und formt daraus das Gewinde. |
Return spring pressure forges the stud into the molten pool. The ferrule contains the molten metal and shapes the fillet | La pressione a molla esercitata sul perno crea la fusione della punta nel bagno di fusione . La ferrula contiene il metallo fuso e ne modella il filetto. | |
Main examples of Capacitor Discharge Weld Studs | ||||
|
Beschreibung
|
Description
|
Descrizione
|
|
![]() |
Gewindebolzen | Threaded Studs | Perni filettati | |
![]() |
Bolzen ohne Gewinde | Unthreaded Studs | Perni lisci | |
![]() |
Gewindefurchende Bolzen | Firtree (Xmas Tree) Studs | Perni autofilettanti | |
![]() |
Gelochte Bolzen mit Innengewinde | Tapped studs Internal Thread | Perni con foro e filetto interno | |
![]() |
Bolzen mit Mini-Bund | Mini-Flanged Studs | Perni con mini flangia | |
![]() |
Bolzen mit Gewindezapfen | Threaded studs with dog point | Perni filettati con codolo | |
![]() |
Erdungsbolzen | Grounding studs | Perni per messa a terra | |
![]() |
Lackreinigende Bolzen | Paint Clearing Studs | Perni gratta vernice | |
![]() |
Isolierende Nägel mit Aluminiu-Basis, Bi-Metall | Insulation pins / Aluminum base / Bimetal | Chiodi isolanti con base in alluminio, bi-metallo | |
Drawn Arc Weld Studs | ||||
Beschreibung | Description | Descrizione | ||
![]() |
Bolzen für Spitzenzündung | Drawn Arc Weld Studs | Perni per saldatura ad arco con ferrula |
Elenco completo dei fornitori di Prigionieri e ferrule ceramiche per la saldatura a arco

Distributore di inserti filettati, autofissanti, rivetti a strappo e perni.
Leader in Italia per la distribuzione di viti per lamiera.






Produzione di articoli speciali su disegno del cliente: viti speciali, ribattini, rivetti semiforati, perni, distanziali e bussole.
Materiali: ferro, acciaio inox, rame, ottone, alluminio con trattamenti termici e galvanici.

Leader in Italia nella produzione e distribuzione di sistemi per il fissaggio e utensili per la lavorazione della lamiera.
Distributori di inserti autoaggancianti, inserti filettati e perni a saldare, sia standard che speciali.
Â
Distributore di rivetti a strappo, fissaggi autoaggancianti e a saldare, inserti filettati, elicoidali ed inserti per materie plastiche.
Produttore di prigionieri e ferrule ceramiche per la saldatura a arco, saldatrici per perni
Produttore di inserti filettati TUBTARA® e distributore di fissaggi rapidi, rivetti, fissaggi per lamiera, chiusure a leva.
Produttore di Viti esagonali, a metallo e a saldare in acciaio bassa e alta resistenza.
Produzione di viteria speciale a disegno.
Distributori di saldatrici a scarica di condensatori e saldatrici ad arco, prigionieri per saldatura
Distributore di viteria per lamiera autofissante, bussole, inserti filettati, rivetti a strappo, fissaggi rapidi metallici, perni a saldare, saldatrici per perni e utensili
Distributore di inserti autoaggancianti, inserti filettati, rivetti a strappo e rivetti multi grip, viteria a saldare
Produttore di sistemi di fissaggio, rivetti a strappo, inserti filettati perni a saldare, rivettatrici, tirainserti
Produttore di viti a saldare, viteria autofissante, viteria tornita e viti stampate a freddo
Produttore e fornitore di viteria a saldare, viteria per lamiera, inserti e dadi in gabbia
Produttore di sistemi di ancoraggio refrattari resistenti al calore e sistemi per la saldatura
Azienda protagonista nel mercato della saldatura di perni, prigionieri e ancoraggi.
Siamo specializzati nella fornitura di:
-
Prigionieri a scarica ed arco
-
Ancoraggi per refrattari e fibra ceramica Â
-
Pin per coibentazione
-
Macchine per saldatura
I nostri punti vincenti: vasta esperienza, alta qualità, competenza e affidabilità.
Produttore specializzato in viti e perni a saldare secondo DIN 13918 e DIN 34817 e su disegno. Viti autofissanti e manopole.
Produttore specializzato in viteria ad alta resistenza, tiranti a u e per settore petrolifero, prigionieri per la saldatura ad arco